リベリーがスネた!? ブンデスの話題を2つ

7 月 5th, 2009

コンフェデ杯もU-21も終ったのでまったりペースの更新になると宣言しておきながら
相変わらず細々と更新を続けていますが、今日もちょっと気になるリベリーの話題を。

昨日、ここで
「リベリーがなんとも言い訳じみた理由で、早々にトレーニングを切り上げたのが心配です。」
と書きましたが、レキッブ紙のコメント欄がちょっとした騒ぎになっているようです。

リベリ、気持ちはレアル 練習初日に新監督から叱責受ける - livedoor スポーツ

バイエルン・ミュンヘンが1日、ルイス・ファン・ハール新監督のもと来シーズンに向けた練習を再開した。練習初日には、移籍問題で揺れるフランス代表MFのフランク・リベリも参加した。

 2日付のレキップ紙によると、午前の練習を終えたころ、カリム・ベンゼマのレアル・マドリー移籍の報が伝わると、リベリはフランスの報道陣に「カリムのことはほんとう?」と“逆取材”する場面も見られたという。

http://news.livedoor.com/article/detail/4232390/

という記事もありましたが、やはりリベリーはヘソを曲げてしまったようです。

  ☆☆人気ブログランキング☆☆ ←続きを読む前に、応援クリック感謝!


この記事の中では

リベリがスパイクを履き替えようとチームメイトの集団から離れたときのこと。許可なしの行動にたちまちハール監督からお目玉を食らった。厳格で知られる新監督は「スパイクを履き替えに行けと命令するのは私だ。私だけだ、いいか」とリベリを叱責した。レキップ紙には、自分の胸を指す監督の前でストッキングだけで立ち尽くすリベリのようすをとらえたこのときの写真が掲載されている。

とも書かれていましたが、毎日リベリーについて確かに書き続けているレキップにそんな写真がないのですね。
第一、そんな美味しいものがあるのなら、「ビルト」が放っておく訳もなかろうに、と思っていたのですが
昨日、リベリの7単語(決めた、(マドリーに)行くよ)がファンに怒りを与えていると書いているのみ。
しかし、ヒントはこのレキップの記事に付けられたファンのコメント(実に140!)の中にあったようです。

「木曜日のリベリーとトレーナーの事を教えて」(…水曜日ではなかったのでしょうか)
「11時19分。ファン・ハールはパス練習を始めた。フランス人はつまらなそうだった。
それから彼はファン・ハールの方を向き、そして突然ロッカーに向かった。
チューリップ将軍は肩を掴んでリベリーを引き戻した。
何言か交わした後、フランス人は理学療法士シュテファン・ヴァイカートとクラブハウスに行った。
公式の診断ではこうだ:彼はかかとに水ぶくれがある。
トレーニングのスタートにあたってリベリーはシューズを新しくしたんだ。」
「靴が後押ししたんだ。リベリーは行きたいという事を。」

ううーん、この辺りしかリベリーの件は見つけられていないのですが、真相はどうなのでしょうか。
この結果、リベリーは翌日の練習も休んでいるようですが…

                                        スポンサードリンク
  

しかし相変わらずバイエルン側は手放すつもりはないようです。
ウリ・ヘーネス:Wenn Real Madrid bereit sein sollte, nach Einkäufen für rund 220 Mio Euro (Kaká, Cristiano Ronaldo, Albiol und Benzema) weitere 80 Mio für Ribéry auszugeben, dann darf er wohl den Abflug machen.
 レアル・マドリーは既に2億2000万ユーロを使った(カカ、クリスティアーノ・ロナウド、ベンゼマ)が
 さらにリベリーに8000万ユーロ(110億円?)費やすならば、彼は出発できるだろうね。

.
しかしやる気のない者を置いておくよりは、高く売ってしまった方が良い気がするのですが…

.

さて、他チームにはやる気に満ちている人が居ます。

この人のコメントで締めたいと思います。

„Ich bin noch gut für 100 Tore“
Gladbachs Sturm-Oldie Oliver Neuville (36) wurde von Hans Meyer (66) zuletzt eiskalt auf die Gladbach-Bank verbannt. Nach dem Trainerwechsel zu Michael Frontzeck (45) greift der Fan-Liebling jetzt wieder an…

http://www.bild.de/BILD/sport/fussball/bundesliga/vereine/gladbach/2009/07/04/borussia-oliver-neuville/noch-gut-fuer-100-tore.html

冷徹なハンス・メイヤーによってベンチに追いやられていた36歳は、
監督が代わった事によって再び、スタメン奪還に燃えています。

17年のプロ選手としてのキャリアで、ドイツ代表として69試合、
ブンデスリーガでは322試合に出場したベテラン、
ファンに愛されているオリバー・ノイビルがインタビューに答えています。
(毎度訳は怪しいです。誤訳の際はご容赦を)

Q:あなたはリーグ最年長のフィールドプレーヤーですよね。自分でもそう感じていますか?

ノイビル:いいや。僕が36歳であるか、あるいは20歳であるかは重要な事じゃないよ。
フットボールに年齢はないさ。むしろ状態が良いか悪いかで、そして僕はまだ良いんだ。

Q:ハンス・メイヤーはそうは見ていなかった…

ノイビル:良いプレーヤーをベンチに置いておくが好きな事でメイヤーは有名なんだ。
マルコ・マリンに起こった事も良くはなかった。だけどこの事についてはあまり話したくないんだ。
再びゼロから始めるんだ。僕はチャンスを活かしたい。誰かが僕より良いかどうか、僕達は見られるんだよ。

Q:あなたはブンデスリーガで91得点をしています。100をマークしますか?

ノイビル:それは間違いなくそこにあるだろうね。
我々がツートップで行くなら、僕にもスタメンのチャンスはある。
ミヒャエル・フロンツェクはとてもいい印象だ。重要なのはまた成功するという事だ。
僕は我々がもう2度とあんなシーズンを経験しないように助けるつもりだ。
普通、勝ち点31ポイントだったら降格しているよ。

Q:メイヤーの元、フィリップ・ダームスがキャプテンになりました。
あなたはバンド(キャプテンマーク)を取り戻したいと思っていますか?

ノイビル:バンドがあるか無いか、そんな事は問題じゃないよ。僕はいずれにせよ責任を全うするよ。
若手の役に立つ事は僕も楽しいんだ。

Q:あなたはまだ、ナショナルチームを助けることができますか?

ノイビル:(笑)それ、W杯って意味かな? 
現時点ではそれについては考えていないよ。だけど夢のままにはならない。
僕にとっては宝くじに当たるようなものだ。


スペース 人気ブログランキング
 昨日は33位にダウン。 今日は何位? 一日一回の応援クリックでがんばれます!
スペース

                                        スポンサードリンク


  ブログパーツスペース

Comments are closed.

© FCバイエルンはいかがですか? • Powered by Wordpress • Using the Swiss Cool theme.